¿Sabías que la mayoría de los usuarios considera que es más importante disponer de información en su propio idioma que conseguir precios bajos? Al vivir en un país de habla no inglesa, en muchas ocasiones he visto a amigos y familiares utilizando y buscando expresamente sitios web locales y sitios web localizados (Definitivamente, disponer de un sitio web localizado correctamente supone una ventaja para tus usuarios). Google se esfuerza en mostrar a los usuarios los mejores resultados de búsqueda posibles. Y muchas veces, esos resultados van a ser páginas localizadas, para la ubicación y el idioma del usuario.
Si estás planeando crear y mantener una versión localizada de tu sitio web, una parte lógica de este proceso será hacer que esta versión se reconozca y se encuentre. Vamos a echar un vistazo a los sitios web orientados a múltiples regiones, siempre desde el punto de vista de un motor de búsqueda. También hablaremos de los sitios web multilingües en otra entrada en este blog.
Un sitio web multirregional es el que se dirige específicamente a usuarios en distintas regiones (generalmente diferentes países). Lo llamamos multilingüe [inglés] si está disponible en varios idiomas o, en ocasiones, el sitio web está orientado a múltiples regiones y a diferentes idiomas.
Vamos a empezar con algunos preparativos generales y, a continuación, veremos sitios web orientados a varias regiones.
Prepara tu página web global
Ampliar un sitio web para alcanzar múltiples regiones o idiomas puede ser todo un reto. Al crear varias versiones de tu sitio web, cualquier problema que pueda haber con la versión original se va a multiplicar, así que asegúrate de que todo funciona correctamente antes de empezar. Esto generalmente significa que pronto estarás trabajando con un número de URL mayor, así que no olvides que necesitarás una infraestructura adecuada para poder mantener tu sitio web.
Planifica tus sitios web multirregionales
Al planificar sitios para varias regiones (por lo general, para diferentes países), no te olvides de investigar los requisitos legales o administrativos que podrían entrar en juego. Estos requisitos pueden determinar cómo proceder. Por ejemplo, si no puedes o no utilizar un nombre de dominio específico de algún país en concreto.
Todos los sitios web empiezan con un nombre de dominio. En lo que respecta a los nombres de dominio, Google distingue entre dos tipos de nombres de dominio:
- ccTLD (nombres de dominio de nivel superior con código de país): Están vinculados a un país concreto (por ejemplo, .de para Alemania, .cn para China). Tanto los usuarios como los motores de búsqueda consideran esto como una señal clara que indica que tu sitio web está expresamente orientado a un determinado país.
- gTLD (nombres de dominio de nivel superior genéricos): No están vinculados a un país en concreto. Algunos ejemplos son .com, .net, .org, .museum. Google también considera como gTLD los nombres de dominio de nivel superior regionales (como por ejemplo .eu y. asia), ya que no se pueden vincular a un país en concreto. También tratamos así a otros ccTLD (como .tv, .me, etc), ya que detectamos que los usuarios y los webmasters a menudo los consideran algo genérico. No tenemos una lista completa de este tipo de dominios, así que la manera en que los tratamos puede cambiar con el tiempo. Puedes configurar la geolocalización de sitios web con gTLD usando la función de orientación geográfica en las Herramientas para webmasters.
Geolocalización y factores a tener en cuenta
Google generalmente utiliza los siguientes elementos para determinar la orientación geográfica de un sitio web, o de parte de un sitio web:
- El uso de un ccTLD es generalmente una señal para los usuarios, ya que está especificando claramente un país. También puede ser útil ajustar manualmente la orientación geográfica de tu gTLD con las Herramientas para webmasters. Es posible realizar este ajuste a nivel de dominio, subdominio o subdirectorio. Puedes encontrar más información en esta entrada de blog [inglés] y en el Centro de Asistencia. Como se muestran etiquetas de región para geolocalización en los resultados de búsqueda [inglés], este método también resulta muy claro para los usuarios. Ten en cuenta que, en general, no tiene sentido establecer una orientación geográfica si las mismas páginas están orientadas a más de un país (por ejemplo, todos los países de habla alemana). Simplemente escribe en ese idioma y no utilices los ajustes de geolocalización. Hablaremos sobre sitios multilingües en otra entrada de blog.
- La ubicación del servidor (a través de la dirección IP del servidor) está con frecuencia cerca de tus usuarios. Sin embargo, algunos sitios utilizan redes de distribución de contenidos (CDN) o tienen el alojamiento en algún país con mejor infraestructura de servidores web, así que no confiamos solamente en la ubicación de servidor.
- Otras señales pueden darnos algunas pistas también. Por ejemplo: disponer de direcciones y números de teléfono locales; usar la lengua y la moneda local; enlazar a otros sitios locales; usar Google Local Business Center, si está disponible.
Ten en cuenta que no usamos metaetiquetas de ubicación (como "geo.position" o "distribution") ni atributos HTML de orientación geográfica. Si bien estos pueden ser útiles en otros casos, por lo general hemos encontrado que no son lo suficientemente fiables para su utilización en geolocalización.
Estructuras de URL
Los tres primeros elementos utilizados para la geolocalización están fuertemente vinculados al servidor y las URL. Es difícil determinar la geolocalización página por página, así que tiene sentido considerar la utilización de una estructura de URL que facilite la segmentación de la web en diferentes partes. A continuación tienes algunas de las posibles estructuras de URL con los pros y los contras con respecto a la geolocalización:
ccTLD (example.de, example.fr)
Pro: Geolocalización inteligente; ubicación del servidor irrelevante; fácil separación de los diferentes sitios; posibles requisitos legales.
Contra: Precio; disponibilidad; más infraestructura; posibles requisitos de ccTLD.
Subdominios con gTLD (de.site.com, fr.site.com)
Pro: Fácil instalación; puedes utilizar la función de orientación geográfica de las Herramientas para webmasters; permite diferentes ubicaciones del servidor; fácil separación de los sitios.
Contra: Los usuarios pueden no reconocer la geolocalización en la URL (¿es "de" el idioma o el país?).
Subdirectorios con gTLD (site.com/de/, site.com/fr/)
Pro: Fácil instalación; puedes utilizar la función de orientación geográfica de las Herramientas para webmasters; bajo mantenimiento (mismo alojamiento)
Contra: Los usuarios pueden no reconocer la geolocalización en la URL; una única ubicación de servidor; más difícil el separar los diferentes sitios.
Parámetros de la URL (site.com?loc=de?country=france)
Pro: [No se recomienda]
Contra: La segmentación basada en la URL es complicada; los usuarios pueden no reconocer la geolocalización en la URL; no es posible utilizar la función de Orientación geográfica en las Herramientas para webmasters.
Como puedes ver, la geolocalización no es una ciencia exacta (incluso los sitios que utilizan un dominio con código de país pueden tener un carácter global), así que es importante que pienses en usuarios que no están en la ubicación "correcta". Una manera de hacer esto podría ser mostrando enlaces en todas las páginas para que los usuarios seleccionen la región y el idioma que prefieran. Hablaremos de otras posibles soluciones más adelante en otras entradas.
Gestión del contenido duplicado en los sitios web globales
Los sitios web que ofrecen contenido para diferentes regiones y en diferentes idiomas a veces crean contenido que es parecido y que está disponible en distintas URL. Generalmente, esto no es un problema, siempre y cuando el contenido esté destinado a diferentes usuarios en diferentes países. Aunque recomendamos que proporciones un contenido único para cada grupo de usuarios, entendemos que esto no sea siempre posible para todas las páginas y todas las posibles variaciones desde el principio. Generalmente, no es necesario "ocultar" los duplicados bloqueando el rastreo en un archivo robots.txt o con una metaetiqueta "noindex". Sin embargo, si proporcionas el mismo contenido a los mismos usuarios en distintas URL (por ejemplo, si tanto example.de/ como example.com/de/ muestran el contenido en alemán para usuarios de Alemania), entonces tendría sentido elegir una versión preferida y hacer una redirección (o bien utilizar el "rel = canonical") de forma apropiada.
¿Ya tienes un sitio web que apunta a varias regiones o tienes preguntas sobre el proceso de planificación? Pásate por nuestro Foro para webmasters y no dudes en preguntar. En próximas entradas, hablaremos de los sitios web multilingües y también veremos algunas situaciones especiales que pueden surgir con las páginas web globales.
Publicado por John Mueller, Webmaster Trends Analyst. Traducido por Cristina, equipo de Calidad de búsqueda.